Καταγόταν από την Γαλιλαία και εργαζόταν ως τελώνης, δηλαδή φοροεισπράκτορας. Κάποια ημέρα που ο Ιησούς περνούσε από την Καπερναούμ, ο Ιησούς τον κάλεσε να Τον ακολουθήσει.
Η μνήμη του τιμάται στις 16 Νοεμβρίου.
Αριθμός Αφορισμών: 53 | Αναγνώσεις: 12,930 |
Εκκλησιαστικά Ρητά
Ουκ επ’ άρτω μόνω ζήσεται ο άνθρωπος. — δ’ 4 άρεσε σε 73 |
Ει τις θέλει οπίσω μου ελθείν, απαρνησάσθω εαυτόν και αράτω τον σταυρόν αυτού και ακολουθείτω μοι. — ις’ 24 άρεσε σε 72 |
Μακάριοι οι πτωχοί τω πνεύματι ότι αυτών εστί η βασιλεία των ουρανών. — ε’ 3 άρεσε σε 61 |
Πάντα όσα εάν αιτήσητε εν τη προσευχή πιστεύοντες, λήψεσθε. — κα’ 22 άρεσε σε 56 |
Αμήν γαρ λέγω υμίν, εάν έχητε πίστιν ως κόκκον σινάπεως, ερείτε τω όρει τούτω, μετάβα ένθεν εκεί, και μεταβήσεται· και ουδέν αδυνατήσει υμίν. — ιζ’ 20 άρεσε σε 51 |
Μη κρίνετε ίνα μη κριθήτε. — ζ’ 1 άρεσε σε 50 |
Η εσχάτη πλάνη χείρων της πρώτης. — κζ’ 64 άρεσε σε 47 |
Η πίστις σου σέσωκέ σε· ύπαγε εις ειρήνην. και κατά Λουκάν ζ’ 50 — ε’ 34 άρεσε σε 44 |
Άφετε τα παιδία και μη κωλύετε αυτά ελθείν προς με, των γαρ τοιούτων εστίν η βασιλεία των ουρανών. — ιθ' 14 άρεσε σε 43 |
Διυλίζοντες τον κώνωπα, την δε κάμηλον καταπίνοντες. — κγ’ 24 άρεσε σε 41 |
Επείνασα γαρ και εδώκατέ μοι φαγείν, εδίψησα και εποτίσατέ με, ξένος ήμην και συνηγάγετέ με, γυμνός και περιεβάλετέ με, ησθένησα και επεσκέψασθέ με, εν φυλακή ήμην και ήλθατε πρός με. — κε’ 35-37 άρεσε σε 41 |
Ευκολώτερον εστί κάμηλον διά τρυπήματος ραφίδος διελθείν ή πλούσιον εισελθείν εις την βασιλείαν τού Θεού. — ιθ’ 23 άρεσε σε 39 |
Αιτείτε και δοθήσεται υμίν, ζητείτε και ευρήσετε, κρούετε και ανοιγήσεται υμίν. — ζ’ 7 άρεσε σε 38 |
Ύπαγε οπίσω μου Σατανά. — ις’ 23 άρεσε σε 38 |
Ότι τον ήλιον Αυτού ανατέλλει επί πονηρούς και αγαθούς και βρέχει επί δικαίους και αδίκους. — ε’ 45 άρεσε σε 37 |
Πριν αλέκτορα φωνήσαι τρις απαρνήση με. — κβ’ 75 άρεσε σε 35 |
Απόδοτε τα Καίσαρος τω Καίσαρι και τα του Θεού τω Θεώ. — κβ’ 21 άρεσε σε 35 |
Μακάριοι οι πεινώντες και διψώντες την δικαιοσύνην, ότι αυτοί χορτασθήσονται. — ε’ 6 άρεσε σε 29 |
Ο μη ων μετ’ εμού, κατ’ εμού εστιν. — ιβ’ 30 άρεσε σε 28 |
Ους ο Θεός συνέζευξεν άνθρωπος μη χωριζέτω. — ιθ' 6 άρεσε σε 25 |
Πάντες γαρ οι λαβόντες μάχαιραν εν μαχαίρῃ απολούνται. (αποδιδόμενο και ως: Μάχαιραν έδωκας, μάχαιραν θα λάβης) — κς’ 52 άρεσε σε 24 |
Μη νομίσητε ότι ήλθον καταλύσαι τον νόμον ή τους προφήτας. Ουκ ήλθον καταλύσαι, αλλά πληρώσαι. — ε’ 17 άρεσε σε 24 |
Υμείς έστε το άλας της γης. (φράση του Ιησού για τους μαθητές του) — ε’ 13 άρεσε σε 22 |
Εν ω γαρ κρίματι κρίνετε κριθήσεσθε, και εν ω μέτρω μετρείτε μετρηθήσεται υμίν. — ζ’ 2 άρεσε σε 20 |
Πολλοί γαρ εισί κλητοί, ολίγοι δε εκλεκτοί. — κβ’ 14 άρεσε σε 19 |
Συ είπας. — κς’ 25 άρεσε σε 19 |
... ομοιωθήσεται ανδρί φρονίμω, όστις ωκοδόμησεν αυτού την οικίαν επί την πέτραν. Και κατέβη η βροχή και ήλθον οι ποταμοί και έπνευσαν οι άνεμοι και προσέπεσαν τη οικία εκείνη, και ουκ έπεσεν, τεθεμελίωτο γαρ επί την πέτραν. — ζ’ 24,25 άρεσε σε 19 |
Δεύτε οπίσω μου, και ποιήσω υμάς αλιείς ανθρώπων. — δ’ 19 άρεσε σε 19 |
Ουδείς δύναται δυσί κυρίοις δουλεύειν. — ς’ 24 άρεσε σε 18 |
Ο ευρών την ψυχήν αυτού απολέσει αυτήν· και ο απολέσας αυτήν ένεκεν εμού, ευρήσει αυτήν. — ι’ 37 άρεσε σε 17 |
Παρελθέτω απ’ εμού το ποτήριον τούτο. — κς’ 39 άρεσε σε 16 |
Δωρεάν ελάβατε, δωρεάν δότε. — ι’ 8 άρεσε σε 15 |
Μακάριοι οι πραείς ότι αυτοί κληρονομήσουσι την γην (από την επί του Όρους Ομιλία του Ιησού) — ε’ 5 άρεσε σε 15 |
Κεφαλή αυτού επί πίνακι. — ιδ’ 11 άρεσε σε 14 |
Πάσαν νόσον και πάσαν μαλακίαν. — δ’ 23 άρεσε σε 14 |
Μη γνώτω η αριστερά σου τι ποιεί η δεξιά σου. — ς’ 3 άρεσε σε 13 |
Δεύτε προς με πάντες οι κοπιώντες και πεφορτισμένοι, καγώ αναπαύσω υμάς. — ια’ 28 άρεσε σε 13 |
Άλλους έσωσε, εαυτόν ου δύναται σώσαι. — κζ’ 42 άρεσε σε 13 |
Ήγγικεν η ώρα. — κς’ 25 άρεσε σε 12 |
Κάρφος εν τω οφθαλμώ. — ζ’ 3 άρεσε σε 12 |
Εκ γαρ του περισσεύματος της καρδίας το στόμα λαλεί. — ιβ’ 34 άρεσε σε 12 |
Λιμοί, σεισμοί, καταποντισμοί… — κδ’ 7 άρεσε σε 11 |
Ιδού άνθρωπος φάγος και οινοπότης, τελωνών φίλος και αμαρτωλών… — ια’ 19 άρεσε σε 11 |
Έσεσθε ουν υμείς τέλειοι ως ο πατήρ υμών ο ουράνιος τέλειός εστιν. — ε’ 48 άρεσε σε 10 |
Όσα εάν δέσητε επί της γης, θέλουσιν είσθαι δεδεμένα εν τω ουρανώ, και όσα εάν λύσητε επί της γης, θέλουσιν είσθαι λελυμένα εν τω ουρανώ. — ιη’ άρεσε σε 9 |
Το αίμα αυτού εφ’ ημάς και επί τα τέκνα ημών. — κζ’ 25 άρεσε σε 8 |
Πορεύεσθε απ’ εμού οι κατηραμένοι εις το πυρ το αιώνιον. — κε’ 41 άρεσε σε 8 |
Πάσαι ουν αι γενεαί από Αβραάμ έως Δαυΐδ γενεαί δεκατέσσαρες, και από Δαυίδ έως της μετοικεσίας Βαβυλώνος γενεαί δεκατέσσαρες, και από της μετοικεσίας Βαβυλώνος έως του Χριστού γενεαί δεκατέσσαρες. — α’ 17 άρεσε σε 8 |
Μακάριοι οι ελεήμονες, ότι αυτοί ελεηθήσονται. άρεσε σε 8 |
Αλλ’ όστις σε ραπίζει εις την δεξιάν σιαγόνα, στρέψον αυτώ και την άλλην. — ε’ 39 άρεσε σε 6 |
Όστις σε αγγαρεύσει μίλιον έν, ύπαγε μετ’ αυτού δύο. (Οι Ρωμαίοι στρατιώτες είχαν το δικαίωμα να αγγαρεύουν οποιονδήποτε να κουβαλάει για 1 μίλι τον εξοπλισμό τους —πηγή της φράσης extra mile) — ε’ 41 άρεσε σε 6 |
Μη δώτε το άγιον τοις κυσίν μηδέ βάλητε τους μαργαρίτας υμών έμπροσθεν των χοίρων. — ζ’ 6 άρεσε σε 5 |
Λατινικά Ρητά
Ακολούθει μοι, και άφες τους νεκροὺς θάψαι τους εαυτών νεκρούς. Ακολούθησέ με, και άσε τους νεκρούς να θάψουν τους νεκρούς τους. — η’ 22 άρεσε σε 4 |